In this Spanish Difficult Review quiz you will be covering the nursery rhyme of Mother Hubbard as it is spoke in Spanish. The rhyme was written by Sarah Catherine Martin. It was first published in 1805. Most people believe that the rhyme has only one verse but, in actuality, it has 15 verses. It is not known, however whether Ms. Martin wrote all 15 verses in 1805 or whether she added verses later on. For this quiz you will be shown phrases from not only the more well-known first verse but also from some of the lesser known verses. That means you will need to have your Spanish thinking cap on.
As this is a writing quiz, remember that part of your challenge is to take the time to write down each of the ten quiz phrases. Then see if you can translate that phrase into English. Finally, see if one of the given English answers matches up with your translation and be sure to choose the answer that you believe is correct.
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
The given phrase reads: Old Mother Hubbard.
|
The given phrase reads: went to the cupboard.
|
||||||||||||||||||||||||
The word para in Spanish means, as used in this phrase, in order. However, when translated to English it is an understood meaning so it does not actually get translated. In other words, para dar means in order to give but it would more correctly be translated into English as simply to give and the in order is understood. The given phrase therefore reads: to give her poor dog a bone.
|
The word para in Spanish means, as used in this phrase, in order for. However, when translated to English it is an understood meaning so it does not actually get translated. In other words, para comprarle a él means in order for him to buy but it would more correctly be translated into English as simply to buy him and the in order for is understood. The given phrase therefore reads: to buy him some bread.
|
||||||||||||||||||||||||
When a verb ends in 'iendo' or 'ando' it is a gerund, meaning it is an 'ing' word. In this phrase the verb of estar is used with the gerund making it a progressive verb tense. The given phrase reads: the dog was laughing.
|
The given phrase here reads: She took a clean plate.
|
||||||||||||||||||||||||
In this given phrase, the Spanish word para means for. Therefore, the given phrase reads: for white wine and red.
|
When a verb ends in 'iendo' or 'ando' it is a gerund, meaning it is an 'ing' word. In this phrase the verb of estar is used with the gerund making it a progressive verb tense. The given phrase reads: he was riding a goat.
|
||||||||||||||||||||||||
The word para in Spanish means, as used in this phrase, in order for. However, when translated to English it is an understood meaning so it does not actually get translated. In other words, para comprarle a él means in order for him to buy but it would more correctly be translated into English as simply to buy him and the in order for is understood. The given phrase therefore reads: to buy him a hat.
|
The given phrase here reads: when he was dead.
|